對幹戲劇節《看在老天爺的份上》
對幹戲劇節《看在老天爺的份上》
In-yer-face Festival《For God's Sake》
主辦:黑眼睛跨劇團
指導:文化部
《對幹戲劇節》In-yer-face Festival

在哪裡跌倒就在哪裡幹起來
3/1開賣、4/1開講、5/1開演,三點全開!

關於對幹戲劇節

In-yer-face theatre又譯「直面戲劇」,是英國1990年代發展出來的「介入戲劇」,以新文本寫作擺脫傳統戲劇思維,直面當代生活,就像「抓住觀眾的領子搖撼,直到他理解訊息」。以「對幹」對譯In-yer-face,要讓觀眾醒來和我們一起直面當代生活。

由黑眼睛跨劇團藝術總監鴻鴻擔任策展人,精選3個不同時代、文化的新文本代表作,由3位新世代的精銳導演重新詮釋,剖析當代社會的不同問題面向;除推出3齣全新製作外,亦邀請劇作家來台交流及舉辦系列新文本讀劇坊,企圖呈現更豐富的文化脈絡,催生屬於台灣的新思維與新文本。

簡莉穎+米歇‧韋納維爾《看在老天爺的份上》For God's Sake

   --本演出(不強制)限對「劇場文本未來發展」有(微微)興趣的觀眾入場。

本演出沒有娛樂性、本演出沒有娛樂性、本演出沒有娛樂性
本演出不酷、本演出不酷、本演出不酷
因為很重要,所以說3次

「我親愛的娜塔莉」「這個節骨眼去倫敦只想找樂子」「我的意思是」……
看在老天爺的份上,我們的文本可不可以不要這樣說話?

演出形式取材米歇‧韋納維爾《求職》片段,結合改寫之文本做「實驗」/將原始翻譯當作對照組,改寫文本當作實驗組/探問無論是「新文本」還是「舊文本」,我們的文本在哪裡?

5/1(五)-5/3(日)牯嶺街小劇場

導演:簡莉穎│翻譯:羅仕龍│舞台設計:廖音喬│舞台監督/燈光設計:張以沁
服裝設計:范玉霖│製作人:朱倩儀│導演助理:林志穎
演員:王俊皓、王肇陽、林念頻、郭佩佳│室友:許哲彬

系列活動

4/1(三)7:30pm【讀劇】《幸福共和國》

新文本大師新作的首次中譯發表,當代家庭的恐怖內爆,絕不手軟。
劇作:馬丁‧昆普│翻譯、導讀:梁文菁│導演:譚鈺樵│演員:石家宇、魏敏、楊和穎、彭若萱、黃珮瑜、許孟霖、馬韻婷
4/8(三)7:30pm【放映】《寫在膚上》(英文字幕)
新文本與歌劇的組合,天使與人間的碰撞,英國最夯導演凱蒂米榭跨界執導。
劇作:馬丁‧昆普│導演:凱蒂‧米榭│製作:柯芬園皇家歌劇院│導讀:梁文菁
4/15(三)7:30pm【讀劇】《遠方》
探討世界崩壞的短篇傑作,暌違12年密獵者實驗劇場首演版黃金卡司溫馨回歸。
劇作:卡瑞‧邱琪兒│翻譯、導讀:鴻鴻│演員:王琄、吳昆達、程鈺婷
4/22(三)7:30pm【讀劇】《求職》
簡莉穎取材之經典原作的唯一全幅呈現,從聽覺進入眾聲交響的神奇文本。
劇作:米歇‧韋納維爾│翻譯:羅仕龍│導讀:鴻鴻│導演:譚鈺樵│演員:彭若萱、楊和穎、石家宇、楊瑩瑩
5/7(四)7:30pm【講座】馮程程《如何演繹新文本》
馮程程帶著她在香港推動新文本的經驗,和熱愛新文本的兩位跨世代台灣導演深度對談。
與談人:楊景翔、廖若涵

地點:593STUDIO 4樓(林森北路5巷9號)
參加辦法:免費參加。場地空間有限,坐滿為止。

對幹戲劇節製作團隊

策展人:鴻鴻│製作人:劉至芸│執行製作:張淳婷│宣傳統籌:胡亭羽│
宣傳執行:郭于薇│視覺統籌:劉悅德│影像設計:唐健哲│平面攝影:林政億
立 即 購 票